A nesoudit znamená nedívat se... : současné ruské drama v českých překladech a divadelních inscenacích
Cílem publikace bylo prozkoumat a sjednotit dosavadní poznatky o překladu dramatu a ověřit jejich platnost na jednotlivých translatologických analýzách českých překladů současných ruských dramat s cílem definovat vztah zvolené překladatelské metody a recepce daného dramatu inscenačním týmem a diváky.
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 193 stran : barevné ilustrace, portréty ; 21 cm
- Vydáno
-
Olomouc :
Univerzita Palackého v Olomouci,
2016
- Vydání
- 1. vydání
- Témata
- Uživatelské určení
- Určeno pro odbornou veřejnost
- Bibliografie
- Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy
- ISBN
- 978-80-244-4974-6
Jednotky
Nápověda
Pro vytváření objednávek/rezervací je třeba se přihlásit.
Dostupnost | Stav | Oddělení | Sbírka | Signatura |
---|---|---|---|---|
Prezenčně
|
Dostupnost nelze načíst |
SKLAD KLEMENTINUM
|
sklad
|
54 H 382982 |
Omezená dostupnost
|
Dostupnost nelze načíst |
NÁRODNÍ KONZERVAČNÍ FOND
|
sklad
|
I 566683 |
Absenčně
|
Dostupnost nelze načíst |
SKLAD KLEMENTINUM
|
sklad
|
SF II 088012 |